天锡小说网

天锡小说网>转生文学少女最新 > 55惊天大炒作(第2页)

55惊天大炒作(第2页)

说难听点的话,这本书其实去哪里投稿都一样。。。。。。自己作为编辑,并没有什么不可替代的部分。

自己实际做到的唯一比较特别的事情,大概就是看好这本书,并且说服了文库的上级,让他们给这本书多投入一点宣发资源、多印刷一点。

仅此而已。

但不管自己在《艾丽娅的预言》的爆火当中占了几成功劳。。。。。。

不管梅原千矢是不是去其他书库一样能发展的很好。

可问题是,梅原千矢就是跟自己签约了,她没有跟别的书库签约,也没有跟别的编辑合作。

那她之后的商业成绩也就算是自己作为编辑的业绩。

她之后要是爆火了,自己也能跟着沾沾光。

这还有啥好说的呢?

美滋滋就完事了。

就在向山真琴沉浸在这种开心的氛围中,思考之后该怎么更多的帮到梅原千矢的时候。。。。。。

突然,她突然收到了梅原千矢打来的电话。

对方是自己手下最热火朝天的新人,她作为编辑,在沟通上的工作当然是要做足的。

向山真琴很快速的接起了电话。

她本来以为对方可能是要跟自己聊什么写作上的,或者说书籍后续的商业规划啥的。

结果让她没想到的是,对方在接通电话以后,没有问好,没有打招呼。

而是相当直接的给她来了一句让她有点不理解的话。

“之后,我的书要出中文版的时候,麻烦请通知我一下。”

55、惊天大炒作

“啊?”

向山真琴一时间没理解她啥意思。

于是,在沉默了一会以后,问道:“什么意思?你想跟中国的读者互动吗?”

梅原千矢在电话那头回答道:“不是,我想要成为中文版的译者,所以,在文库那边要出中文版之前,麻烦先联系我一下。”

成为。。。。。。中文版的译者?

明明每个字都是日语,但是连起来,向山真琴就有点听不懂了。

就这样大脑宕机了好半天,她才得出了一个勉强听起来合理的结论。

‘是想要在中文版出来以后,挂名成译者来炒作吗?’

这应该是听起来最合理的解释了。

确实而言,身为天才美少女小说家的梅原千矢,如果本人还是自己创作的小说的中文版译者的话,那应该的确能炒作一波大的热度。

从梅原千矢过往的经历来说,她也的确是一个很擅长炒作制造话题的人,会想到这一点也很正常。

但问题是。。。。。。

已完结热门小说推荐

最新标签