〔南北朝〕徐陵
琼林玄圃叶,桂树日南华。
岂若天庭瑞,轻雪带风斜。
三晨喜盈尺,六出舞崇花。
明朝阙门外,应见海神车。
译文:琼林玄圃的叶子非常美丽,而在日南的桂树开着花,但是它们都不如天庭的祥瑞。现在轻风吹起了雪花,它们斜斜地飘落。早上三次出门,每一次都会看到盈尺的喜气洋洋的春花。到了明天,当你走出阙门,也许就能看到海神的车在远处驶来。
〔唐〕上官仪
禁园凝朔气,瑞雪掩晨曦。
花明栖凤阁,珠散影娥池。
飘素迎歌上,翻光向舞移。
幸因千里映,还绕万年枝。
译文:禁园中凝结朔气,祥瑞的雪遮掩晨曦。花明照亮凤阁,珠子散落在娥池。雪花飘飘迎歌声上升,闪烁的光芒向舞者那里飘移。幸运的因为千里的映照,雪花还绕万年之上。
〔南北朝〕吴均
微风摇庭树,细雪下帘隙。
萦空如雾转,凝阶似花积。
不见杨柳春,徒见桂枝白。
零泪无人道,相思空何益。
译文:微风轻摇着庭院中的树木,细细的飞雪落入竹帘的缝隙。雪花像雾一般在空中飘转着,凝结于台阶好似落花堆积。看不见院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上挂满白色的雪花。伤心泪下,愁情无人可以倾诉,这般多情愁思又有何益?
〔宋〕陆游
大雪江南见未曾,今年方始是严凝。巧穿帘罅如相觅,重压林梢欲不胜。毡幄掷卢忘夜睡,金羁立马怯晨兴。
此生自笑功名晚,空想黄河彻底冰。
写下这首诗时,陆游正在江南。
译文:从未在江南见过这么大的雪。大雪压林枝,树梢都被压倒了,毡房里彻夜玩戏赌博忘记睡觉,早上都不想起来。无奈我已经年纪大了,无法过河杀敌了。
〔唐〕罗隐
尽道丰年瑞,丰年事若何。
长安有贫者,为瑞不宜多。
唐代诗人罗隐对雪有不一样的看法。
译文:人人都说“瑞雪兆丰年”,都希望雪多下一会,下大一些,可是长安有很多贫苦的人,这种“瑞雪”不能太多了。
〔清〕纳兰容若
山一程,雪一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。
风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。
这一年,纳兰容若出关东巡,塞外风雪凄迷,当风雪一阵一阵地刮下来的时候,词人想家了,他说:家里从未有这样的景象。风雪之时,天寒地冻,最易想家了,你在下雪时,也会想家吗?
〔宋〕俞汝尚