[115]奥维德(前43—17),古罗马诗人。
[116]原文押韵。
[117]法国波尔多地区所产的红、白葡萄酒。
[118]美国学校优秀学生的荣誉组织。
[119]立陶宛首都。
[120]史达琳营救出来的姑娘曾被囚禁的地牢。
[121]巴尔塔斯(1908—),法国画家,其作品构图带有超现实主义的趋向。
[122]由英国科学家丁·史密森捐款创建的研究机构,1846年在美国首都华盛顿建立,领导着美国众多文学艺术、科学技术机构。
[123]两处均为国际著名的高档奢侈用品商店。
[123-1]法国一地名。
[124]亨利八世(1491—1547),英国国王,伊莉莎白一世的父亲。
[125]一种艺术或建筑风格,华丽雕琢,以曲线为主。
[126]一种将水果、酸奶和冰等混合成的健康饮料。
[127]一种便携式强光照明灯。
[128]维京人,公元八至十一世纪劫掠欧洲西北海岸的北欧海盗。
[129]德巴基(1908—2008),国际著名的美国外科医生,用外科方法治疗循环系统缺损等疾病的先驱。
[130]一种DNA鉴定的先进技术,直译为“聚合的链反应—短纵列重复检验”。
[131]上有孔洞可装挂物钉挂放物品的板。
[132]DNA的一种特征,用做传统的鉴别技术。
[133]美国一部家喻户晓的卡通片。
[134]1976年英国广播公司与伦敦影业有限公司共同制作的一部13集的电视系列剧,由罗伯特·格雷夫斯的同名小说及续篇《克劳迪厄斯》改编而成。
[135]古希腊喜剧作家阿里斯托芬的喜剧。
[136]法国产的一种开胃酒。
[137]美国佛罗里达州西南部城市。
[138]美国海军陆战队的格言,意思是“永远忠诚”。
第四部恐怖的日程里值得注意的几个时刻
[139]指用剃刀削刮而非剪子修剪的发型,由头部至颈部层次感强,尤盛行于二十世纪五十年代。
[140]指美国中央情报局。
[141]美国一有线电视网。
[142]希腊罗马神话故事。众神之王朱庇特化身为天鹅,趁斯巴达王后丽达在湖里沐浴时亲近她,后丽达生了两个蛋,其中一个里孵化出了著名的美女海伦,而后海伦引起了特洛伊战争。
[143]雷恩(1632—1723),英国建筑师、天文学家和数学家,伦敦大火(1666)后设计了圣保罗大教堂等五十多座伦敦教堂,还设计了许多宫廷建筑、图书馆和府邸等。
第五部一磅肉
[144]用肉、干酪或蔬菜等与通心面、米或土豆加沙司焙烘而成。
第六部长勺
[145]此句是约翰·查尔迪(1916—1986)的一首诗的标题。
[146]法国巴罗克式居住建筑的杰作之一。
[147]《圣经》人物。保罗原是个虔诚的犹太教徒,在去大马士革搜捕基督徒的路上看见了耶稣在强光里对他说话,要他停止迫害基督徒。他从此改变了信仰,成了耶稣的十二门徒之一。
[148]指狄更斯的著名小说《雾都孤儿》里的情节。孤儿奥利弗在孤儿院进餐时没有吃饱,伸出碗要求再加一点,因此挨了一顿打。
[149]便服,尤指通常穿制服的官员、军官等所穿的便服。