天锡小说网

天锡小说网>四十五卫士 电子书 > 第17部分(第4页)

第17部分(第4页)

“分而治之,”希科说,“一百年以来,它一直是政治权术的ABC。”

“这么说你对此没有反感?”

“这跟我有什么相干?”希科回答;“你爱怎么干就怎么干,伟大的国王。我是一个使臣,仅此而已;你不用对我多解释,只要我是不可侵犯的就行了……啊!这一点是我要坚持的,你得明白。”

“即便如此,”亨利说,“你总还应该知道你对我的妹夫说些什么呀。”

“我说些什么?不,不,不!”

“什么,不,不,不?”

“你要我去哪儿,我就去哪儿,可是我绝对不开口。要说这,倒有一句谚语,言多……”

“这么说,你拒绝?”

“我拒绝传话,但我接受送传。传话的人总负有一定的责任;送信的人却一向是给另一只手推着跑的。”

“嗯,好吧,我给你一封信;这也算是我的一个政治手段吧。”

“看看你写得怎样!给我。”

“你说什么?”

“我说,给我。”

说着,希科伸出手来。

“哎!你居然认为这样的一封信说写就能写好?要好好地组织考虑、斟酌。”

“那好,斟酌吧,考虑吧,组织吧。我明天一清早再来,要不我就派人来取。”

“你为什么不睡在这儿?”

“这儿?”

“是的,在你那张扶手椅里。”

“嘿!这种事儿早过去了,我再也不睡在卢佛宫里了;让人瞧见一个幽灵睡在扶手椅里,有多荒唐!”

“不过不管怎么说,”国王大声说,“我还是希望你能了解我对于玛戈和她丈夫的意图。你是加斯科尼人;我的信会在纳瓦拉的宫廷里掀起一场轩然大波的;他们会向你提出各种问题,你应该能够回答。真见鬼!你是代表我去的;我可不愿意你到时候像个傻瓜似的。”

“天哪!”希科耸耸肩膀,说,“瞧你的脑袋瓜多不开窍,伟大的国王!怎么!难道你以为我带着一封信跑二百五十法里,竟会对信的内容一无所知?你放心吧,他妈的!到了头一个街角,头一棵树下,我就会站定,拆开你的信。怎么!十年来你往世界各地派了那么些使节,却连这点儿事也不知道?好啦,让你的身体和脑袋都歇歇吧,我也要回我那个僻静角落去了。”

“你那个僻静角落在哪儿?”

“在圣婴公墓,伟大的国王。”

亨利用惊讶的眼光望着希科;在重新见到希科的两小时以来,他始终没能把这种惊讶从自己的眼光里驱走。

“你没想到吧,是不是?”希科说,一边拿起他的毡帽和披风;“可也真是,跟另一个世界的人来往,滋味不好受哪!那么说定了,明天,我来或者我派人来。”

“好吧,不过你派的人得带着你的口令,好让我知道他是你派来的,也好让人给他开门。”

“好极了!如果是我来,我是自己派来的;如果是我派的人来,他是幽灵派来的。”

说完这两句话,他就那么轻巧地消失了;亨利那迷信的头脑不禁疑惑起来,门帘纹丝不动,门也没有发出些微的声响,从门里出去的究竟是一个活人还是一个幽灵呢。

十六 希科是怎样以及为了什么缘故死的

希科确确实实是个活人,尽管这会使那些赞成作品中有神奇鬼怪的读者者不太乐意,因为他们相信我们已经在这个故事里大着胆子引进了一个幽灵,希科按照他的习惯,以开玩笑的形式把他想告诉国王的真实情况全部说出来以后,就这么离开了。

当初的事情是这样的:

自从吉兹兄弟挑起纷争,策动谋反,国王的那些朋友都死了以后,希科思索起来。

他的勇敢是人所共知的,为人也无忧无虑,可是他非常重视生命,像所有卓越的人物一样,生命给他带来了欢乐。

只有傻瓜才会在这个世界上感到烦闷无聊,要想到另一个世界去寻求消遣。

我们叙述的这种考虑所造成的结果是,德·马延先生的报复对他显得越发可怕,国王的庇护则显得越发无效。在使他与众不同的实用哲学指导下,他暗自思忖:在这个世界上任什么也不可能改变既成事实;因此,德·马延先生的刀子如果在希科的紧身短袄上戳一个洞的话,哪怕这个洞小得看不见,法兰西国王的所有长戟和所有法庭都不能把它补好。

因此,希科开始在德·马延先生的剑和他自己的肌肤之间拉开一个尽可能大的距离。

为此,他动身到傅恩去。此行目的有三:离开巴黎,跟老友戈朗弗洛叙旧,还要品尝一五五○年的名酒;作为我们的小说《蒙梭罗夫人》结尾的那封著名的信中,曾经那么热情地谈到过这种酒。

应该承认,安慰是有成效的;两个月过下来,希科看出自己明显地发胖了,这对他乔装改扮是再有利也没有了;不过他也看到?

已完结热门小说推荐

最新标签