四之日其蚤(5o)。
献羔祭韭。
九月肃霜(51),
十月涤场(52)。
朋酒斯飨(53),
曰杀羔羊。
跻彼公堂(54),
称彼兕觥(55),
万寿无疆。[1]
(1)流:落下。火:星名,又称大火。
(2)授衣:叫妇女缝制冬衣。
(3)一之日:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bi):寒风吹起。
(4)栗烈:寒气袭人。
(5)褐(he):粗布衣服。
(6)卒岁:终岁。年底。
(7)于:为,修理。耜(si):古代的一种农具。
(8)举趾:抬足,这里指下地种田。
(9)馌(ye):往田里送饭。南亩;南边的田地。
(1o)田畯(jun):农官。喜:请吃酒菜。
(11)载阳;天气开始暖和。
(12)仓庚:黄鹂。
(13)懿筐:深筐。
(14)遵:沿着。微行:小路。
(15)蘩:白蒿。祁祁:人多的样子。
(16)公子:诸侯的女儿。归:出嫁。
(17)萑(huan)苇:芦苇。
(18)蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。
(19)斧斨(qiang):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。
(2o)远扬:向上长的长枝条。
(21)猗(ji):攀折。女桑:嫩桑。
(22)鵙(ju):伯劳鸟,叫声响亮。
(23)绩:织麻布。
(24)朱:红色。孔阳:很鲜艳。
(25)秀葽(yao):秀是草木结籽,葽是草名。
(26)蜩(tiao):蝉,知了。
(27)陨:落下。萚(tuo):枝叶脱落。
(28)同:会合。
(29)缵:继续。武功:指打猎。
(3o)豵(zong):一岁的野猪。
(31)豣(jian):三岁的野猪。